Лея метнула через плечо испепеляющий взгляд.

— Позволь мне беспокоиться об этом, Трипио.

— Слушаюсь, принцесса.

Присутствие ребенка Скайуокера навело Вики на мысль, что Соло только что прилетели с тайной базы джедаев. Цавонг Ла все еще пытался раскрыть ее местоположение — это было одной из причин, почему он выдал куатийке это задание — и, принимая во внимание то, как поступил с ней Скайуокер в Сенате, она была рада помочь мастеру войны. Она выждала еще мгновение, чтобы убедиться, что вместе с Соло больше никого нет, затем приблизилась к развилке коридоров перед квартирой и закинула сенсислизня на спину протокольному дроиду.

Червь абсолютно бесшумно проскользнул к соединительной муфте на талии, но дроид внезапно остановился и обернулся, чтобы посмотреть назад. Спрятав лицо за документами, Вики свернула за угол и с разбегу уткнулась в кого-то, кто по росту едва доходил ей до подбородка. От удивления она вскрикнула и уронила документы, которые разлетелись в разные стороны.

Тонкий голос прошипел:

— Прошу прощения.

Она окинула взглядом невысокое существо с большими глазами, серой кожей и зубастым ртом. Длинными когтистыми пальцами оно собрало разбросанные документы и передало ей.

— Извините.

Ногри буквально вложил документы в ее руки. Вики чувствовала, что Соло смотрят на нее. Разумеется, она предприняла некоторые предосторожности: перекрасила волосы в пепельно-серый цвет и использовала маскировочный комплект РУНР (РазведУправление Новой Республики). Но в этот момент она пожалела, что не согласилась на предложение агента взять углит-маскуна. Она больше не могла сопротивляться их взглядам и посмотрела на Соло.

Выражение лица Хана стало озабоченным.

— Вы в порядке? Может, зайдете на минуту?

Сердце Вики учащенно забилось. Она пробормотала что-то невнятное и, растерянно покачав головой, поспешила прочь.

Глава 36

Через боевое слияние Энакин ощущал только сомнения и негодование, поэтому он, так же как и все прочие, был удивлен, услышав позади себя грохот взрыва термического детонатора. Мгновенно активировав меч, он обернулся и сквозь просвет между Рэйнаром и Эрил узрел вспышку бело-синего пламени, уничтожившую все в радиусе пяти метров и оставившую после себя на земле глубокую воронку. Проложенные под землей трубы прорвало, наружу брызнула вода и канализационный газ; воронка быстро наполнялась огнем и паром.

На долгом пути к клонирующей фабрике джедаям встретились образцы практически всех возможных типов окружающей среды, в которых воксинов готовили к охоте: репродукции агритрактов, робозаводов, болотных ферм, даже шахтерских колоний близ газового месторождения. Теперь они пробирались через город рабов. Ряды окон и балконы, встроенные прямо в стены, напомнили Энакину картины Ледникового города на уничтоженном Алдераане, которые когда-то ему показывала мама. В городе, населенном всевозможными расами, помимо всего прочего можно было встретить турболифты, движущиеся дорожки и даже пилотируемые дроидами ховермашины.

Остановившись рядом с Тахири и Текли, Энакин заглянул через плечо Рэйнара в пылающую воронку. Что бы ни послужило причиной взрыва, от нее не осталось и следа.

— Воксин? — спросил он. С тех пор, как они в спешном порядке ретировались от шагохода, нападения воксинов стали повторяться все чаще и чаще.

Рэйнар пожал плечами:

— Я не видел.

— Он выбрался на улицу из люка, — объяснила Эрил. На секунду скосив зеленые глаза на Рэйнара, она добавила: — Времени хватило только на то, чтобы зашвырнуть детонатор ему в глотку. Простите, что истратила заряд.

Энакин убрал меч.

— Не знаю, можно ли назвать это ненужной тратой. — У команды оставалось двенадцать термических детонаторов… теперь одиннадцать… и, возможно вдвое больше гранат, но, по крайней мере, все были живы — за исключением Улахи. — Пожалуй, жизнь Рэйнара стоит детонатора.

— Пожалуй? — возмутился Рэйнар. — Если есть сомнения, Дом Тал с радостью возместит джедаям потерю всех детонаторов, использованных ради моего спасения.

— Ты в этом уверен? — с сомнением в голосе уточнила Эрил.

Обойдя вокруг дымящейся воронки, она погладила Рэйнара по щеке и рассмеялась. Сзади подошли Зекк и Джейна — как и Энакин с Ломи, они уже полностью оправились от укусов мотыльков. Даже у Лоубакки и Джована осталась одна лишь сыпь — благодаря стараниям Текли, которая сообразила, что назначение насекомых — вызывать острую аллергическую реакцию.

Разнесся крик нового воксина, и наушники Энакина автоматически закрыли уши. Такие нападения становились регулярными и больше не пугали. Энакин тут же нацепил на лицо дыхательную маску и зашагал в направлении толпы рабов, со всех ног спешивших укрыться от бластерного огня.

Вспыхнувшее лезвие меча отсекло хвост животного, а Тенел Ка при помощи Силы вытащила зверюгу из канализационного люка и подняла в воздух. Опередив Энакина, Гэннер и барабелы изрубили воксина в куски. Уничтожение воксинов стало казаться рутиной. Они атаковали джедаев приблизительно через каждые пять километров пути.

Энакин открылся Силе, надеясь почувствовать остальных животных. В канализации он не засек никого, но ощутил рядом чью-то боль. Она исходила из центра разрастающегося облака токсичных испарений воксиньей крови. Пробравшись вперед, он увидел сжавшееся на земле существо, покрытое слизью. Кислота спалила кожу, и только по коротким сенсорным рожкам в несчастном можно было узнать готала.

Энакин подозвал Текли. Она и сама должна была чувствовать, что ей нужно подойти, но боевое слияние было настолько переполнено разногласиями, что годилось лишь на то, чтобы подтверждать, что все джедаи живы и здоровы. Чадра-фан опустилась на колени рядом с умирающим готалом. К ней подошли Ломи и Велк. Теперь, по крайней мере, у них были дыхательные маски, ради которых так рисковал Лоубакка. Они наблюдали за действиями Текли не с презрением или отрешенностью, как ожидал Энакин, а с неподдельной яростью. Он знал их уже достаточно хорошо, чтобы понять, что это не проявление сострадания к рабу — они использовали злость, чтобы укрепить в себе мощь Темной стороны.

— Мы не должны были здесь идти. — Энакин оглядел толпу рабов, которые пятились от токсичных испарений. — Мы подвергаем их жизни опасности.

— Они и так в опасности, — парировала Ломи. — Ты же хочешь в загон для воксинов. Это единственный путь к лаборатории.

— Ты в курсе, что ведешь нас на верную смерть? — вставил слово Велк. — Даже вонги там не появляются.

— Поэтому мы и должны туда идти, — ответил Энакин. Что бы ни задумал Ном Анор, но его действия выматывали ударную команду; боеприпасы истощались, силы таяли. — Мы должны прорваться сейчас, или мы не сделаем этого никогда.

— Может, пора смириться с неизбежным? — возразила Ломи. — Пришло время подумать о собственных жизнях.

— Да. Сразу же после того, как уничтожим королеву. — Тахири подошла к Энакину. — Нельзя пытаться, надо делать.

Ломи снисходительно улыбнулась.

— Весьма впечатляюще, дитя. Ты зазубрила постулаты Скайуокера. — Она перевела взгляд на Энакина. — Я говорю абсолютно серьезно, ты должен связаться с отрядом прикрытия, пусть заберут нас отсюда. Я не горю желанием расстаться с жизнью.

— На кону стоит больше, чем твоя жизнь… или наши, — произнес Энакин.

Ломи закатила глаза.

— Я знаю… Будущее всех джедаев.

— Джедаи — последняя надежда галактики, — заявил Энакин. — Иначе йуужань-вонги не прикладывали бы столько усилий, чтобы уничтожить нас.

Ломи оглядела Энакина с ног до головы. Могло показаться, что она флиртует.

— Ты такой серьезный, Энакин. Это просто восхитительно. — Ее улыбка похолодела. — Что-то я не заметила, чтобы Скайуокер послал джедаев спасать Ночных Сестер, когда йуужань-вонги атаковали Датомир. Я проведу тебя до пещеры воксинов, но если мы не сможем пробиться, ты должен связаться с отрядом прикрытия.

На мгновение Энакин задумался, насколько серьезно она будет относится к нему после того, как он солжет ей… и вдруг понял, что в этом нет необходимости. Он так же колко улыбнулся ей в ответ.